“你做得很好!我和我父亲,结果是一顿痛打!
"Tu t'en tires plutôt bien ! Moi avec mon paternel, ça s'est terminé par une belle raclée !
-我也逃不过!还有法律,至少你知道这是你父亲的!
- J'y échappe pas non plus ! et loi, au moins, tu sais que c'est par ton père !
-说...我们该怎么办为了钱?
- Dites... Qu'est-ce qu'on fait pour le fric ?
- 我不知道,你有什么想法吗?
- J'en sais rien t'as une idée ?
- 呃......不!
- Euh... Non !
- 是的!好吧,你最好快点找出来!他们会杀了我们所有人!一个接一个!一刀一刀!他们会默默地做,这样就没人知道,我们也永远不会被发现!”
- Ouais ! Bah, vous avez intérêt à trouver vite fait ! Pasqu'y vont tous nous zigouiller ! Un par un ! A coup de couteau ! Y feront ça en silence pour que personne soit au courant et qu'on nous retrouve jamais !"