在不远的将来,一场反常的粒子风暴将植物学家梅芙·林霍尔姆博士降落在一个田园诗般却奇怪的平行地球上,没有回家的路。
In a not-so-distant future, a freak particle storm has landed botanist Dr. Maeve Lindholm on an idyllic yet strange parallel Earth, with no way back home.
在这里,两个月亮统治着社会,自然胜过科学。但就像她自己被气候破坏的星球一样,这个青翠的地球也有邪恶的一面。孩子是罕见的。人类必须为某种目的服务,否则将付出难以想象的代价。天文学家祖兹每天都在与这种潜在的黑暗作斗争,就像梅芙在家里做的一样。两个女人都是战士,都面临着一个选择:开辟新的道路,还是拯救她们一直熟悉的世界?梅芙必须做出决定,而且要快,因为她不仅仅是为自己而战。
Here, two moons rule society, and nature outshines science. But just like her own climate ravaged planet, this verdant Earth has a sinister side. Children are rare. Humans must serve a purpose or pay an unthinkable price. Astronomer Zuzi battles this underlying darkness every day—just like Maeve did at home. Both women are fighters, and both face a choice: forge new paths, or save the worlds they've always known? Maeve will have to decide, and fast—because she's fighting for more than just herself.