两百年前,一位好奇的旅行者向一家酒馆讲述了一个令人不安的故事。一艘船陷入了莫名其妙的谋杀漩涡。水手的尸体上有一个模糊的标志,船员们吓坏了。那是一个年轻的苔藓,他的笔记本上满是怪物,他似乎完全知道那艘船所冒险的水域的可怕力量。但观众无法预见,在叙述者迷人的故事背后隐藏着比死亡更险恶的东西。
Il y a deux cents ans, un curieux voyageur fit résonner une taverne d’un inquiétant récit. Celui d’un navire pris dans la tourmente de meurtres inexplicables. Celui de cadavres de marins marqués d’un signe obscur, et d’un équipage terrorisé. Celui d’un jeune mousse au carnet rempli de monstres, qui semblait tout connaître des forces effroyables qui régissaient les eaux où le vaisseau s’était aventuré. Mais l’auditoire ne pouvait prévoir que derrière le récit fascinant du conteur se cachait quelque chose de plus sinistre que la mort